Jill Gladys mengaku sempat kesulitan saat diminta berbahasa Mandarin dengan logat Taiwan dalam 'Diaspora Cinta di Taipei'.
- Tim WowKeren
- Rabu, 02 Juli 2014 - 10:34 WIB
WowKeren - Jill Gladys tengah sibuk dengan proyek film barunya, "Diaspora Cinta di Taipei", saat ini. Selama syuting film tersebut Jill mengaku sempat menemui sejumlah kendala, salah satunya soal bahasa.
Rupanya, ia dituntut untuk berdialog menggunakan Bahasa Mandarin namun harus dengan logat Taiwan. Aktris berusia 27 tahun ini pun harus belajar secara khusus agar bisa mengucapkan dialog dengan sempurna. Namun, dalam sebuah adegan di air terjun Jill tetap merasa kesulitan karena harus mengucapkannya dengan berteriak.
"Kesulitannya bahasa karena harus pakai Bahasa Mandarin. Pronounce bisa tapi logat Taiwannya susah," ujar Jill Gladys ditemui saat perilisan "Diaspora Cinta di Taipei" di Planet Hollywood, Jakarta, Selasa (1/7). "Untung dibantu sama translator juga."
"Adegan paling susah pas di air terjun, karena itu berisik airnya jadi harus kencang ngomongnya," tambahnya. "Sedangkan kalo ngomongnya kencang logat Taiwannya berantakan. Itu sampai 25 kali take."
Di film ini, Jill akan berperan sebagai Nani. Karakternya dikisahkan sebagai mahasiswi di Taiwan yang merupakan sahabat dari Jelita. Sahabatnya ini memiliki seorang suami yang playboy.
"Diaspora Cinta di Taipei" juga turut dibintangi oleh Jonathan Frizzy dan Lyvi Andriani. Film arahan sutradara Letsman Tendy ini dijadwalkan rilis mulai 3 Juli. Jill mengungkapkan film ini juga direncanakan bisa diputar di Taiwan dan Amerika Serikat.
(wk/)