Beber Sulitnya Kerja Bareng SEVENTEEN, Penerjemah Tur 'Be The Sun' di Amerika Akui Kapok
Twitter/pledis_17
Selebriti

Penerjemah SEVENTEEN selama tur 'Be The Sun' di Amerika Utara mengungkap kesannya setelah sempat bekerja sama selama 12 konser. Apa yang membuatnya kapok?

WowKeren - SEVENTEEN (II) telah menyelesaikan tur "Be The Sun" Amerika Utara baru-baru ini. Selain membuat kenangan indah antara para member dan fans, melainkan dengan translator yang bekerja sama dengan mereka.

Pada 9 September, penerjemah Minyoung Melody Kim baru-baru ini menyampaikan perasaannya setelah menemani SEVENTEEN selama tur. Sambil mengunggah momen-momen seru di tur "Be The Sun", penerjemah itu membuka ceritanya dengan saat pertama kali menerima pekerjaan dan tidak terasa kini sudah usai.

Mengaku pekerjaan menjadi penerjemah SEVENTEEN tidak mudah, Minyoung Melody Kim memberikan banyak sorakan untuk sesama staf yang terlibat. Ia mengungkap semua orang punya etos kerja yang kuat dan baik. Bahkan ia punya kesan tersendiri untuk para rekannya.

"Ini adalah pekerjaan paling melelahkan secara fisik dan membuatku stres, namun semua orang melakukan semuanya dengan sempurna. Terima kasih sudah membuatku tertawa dan menjagaku," kata Minyoung Melody Kim.


Setelah bekerja sama dengan SEVENTEN, Minyoung Melody Kim pun mengetahui kepribadian asli mereka. Tak lupa ia berterima kasih kepada para member yang memberikan kesan mendalam selama mereka berinteraksi.

"Terima kasih pada member SEVENTEEN karena telah menjadi orang paling baik, paling manis, dan paling lucu. Baru kali ini aku melihat grup yang begitu rendah hati, tulus, dan membumi yang bahkan menghargai hal-hal terkecil," bebernya.

Selain itu, Minyoung Melody Kim mengharapkan yang terbaik untuk SEVENTEEN. Dengan sikap dan kesungguhan mereka, ia yakin bahwa SEVENTEEN bisa melakukan yang lebih lagi. Bahkan dengan mengenal mereka, penerjemah itu "kapok" dan ingin menikmati konser dengan cara lain.

"Kalian semua berhak mendapatkan setiap kesuksesan tapi harapan terbesarku adalah agar kalian bahagia dan sehat. Aku percaya orang baik menarik orang baik, jadi tidak heran tim kalian dipenuhi orang-orang baik. Seperti yang kukatakan pada kalian secara langsung, lain kali aku ingin nonton konser kalian sebagai PENONTON," ujarnya.

Terakhir, Minyoung Melody Kim mengungkap kesulitan ketika menjadi penerjemah SEVENTEEN. "Menerjemahkan grup yang kacau itu sulit HAHAHA. Tapi aku menyukainya!" tutupnya.

(wk/inta)

Follow Berita WowKeren.com di Google News

You can share this post!

Berita Terkait